クロス張替え?クロス貼替え?
漢字の意味的には
 「クロスをはる」は「貼る」が正しいように思うのですが、
 検索キーワードを見るかぎり
 「クロスを張る」が多いように思います。
ただ「はりかえ」で変換すると
 「張替え」とは出るのですが
 「貼替え」とは出ない。
Webページ制作にあたって
 アートバインではどちらの表記を使うべきが少々悩みどころでしたが
 SEO対策を考えると
 「クロス張替え」が妥当だというところに落ち着きました。
なんせ、セミプロ、ただいま修行中の身が
 Webページ制作をしておりますので
 あれこれ立ち止まっている状況でございます。
そんな中、年明け、三が日だというのに
 PCに向かい、
 「よくある質問」ページを更新。
 少しずつ格好がついてきているWebページが嬉しいですね♪

